Bilingual Holy Bible, English - Italian
Prijs
73,14

2 - 4 Weken

The "Bilingual Holy Bible, English - Italian" is derived from the 1901 English American Standard and 1927 Italian Riveduta Bible translations. Printed on white paper for easy reading, verses are paired in classical Biblical English and Italian so both translations can be followed sentence by sentence. Example verses: Genesis 1:1 "In the beginning God created the heavens and the earth." Genesi 1:1 "Nel principio Iddio creö i cieli e la terra." Psalms 23:4 "Yea, thou I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; Thy rod and thy staff, they comfort me." Salmi 23:4 "Quand'anche camminassi nella valle dell'ombra della morte, io non temerei male alcuno, perche¿ tu sei meco; il tuo bastone e la tua verga son quelli che mi consolano." John 3:16 "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life." Giovanni 3:16 "Poiche¿ Iddio ha tanto amato il mondo, che ha dato il suo unigenito Figliuolo, affinche¿ chiunque crede in lui non perisca, ma abbia vita eterna." Matthew 28:18-20 "18. And Jesus came to them and spake unto them, saying, All authority hath been given unto me in heaven and on earth. 19. Go ye therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit: 20. teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world." Matteo 28:18-20 "18. E Gesü, accostatosi, parlö loro, dicendo: Ogni potestä m'e¿ stata data in cielo e sulla terra. 19. Andate dunque, ammaestrate tutti i popoli, battezzandoli nel nome del Padre e del Figliuolo e dello Spirito Santo, 20. insegnando loro d'osservar tutte quante le cose che v'ho comandate. Ed ecco, io sono con voi tutti i giorni, sino alla fine dell'etä presente." Note that the texts have been edited to allow pairing of verses which can result in some verse numbers that differ from other Bibles. Contents Genesis - Genesi Exodus - Esodo Leviticus - Levitico Numbers - Numeri Deuteronomy - Deuteronomio Joshua - Giosuè Judges - Giudici Ruth - Rut I Samuel - I Samuele II Samuel - II Samuele I Kings - I Re II Kings - II Re I Chronicles - I Cronache II Chronicles - II Cronache Ezra - Esdra Nehemiah - Neemia Esther - Ester Job - Giobbe Psalms - Salmi Proverbs - Proverbi Ecclesiastes - Ecclesiaste Song of Solomon - Cantico dei Cantici Isaiah - Isaia Jeremiah - Geremia Lamentations - Lamentazioni Ezekiel - Ezechiele Daniel - Daniele Hosea - Osea Joel - Gioele Amos - Amos Obadiah - Abdia Jonah - Giona Micah - Michea Nahum - Nahum Habakkuk - Abacuc Zephaniah - Sofonia Haggai - Aggeo Zechariah - Zaccaria Malachi - Malachia Matthew - Matteo Mark - Marco Luke - Luca John - Giovanni Acts - Atti degli Apostoli Romans - Romani I Corinthians - I Corinzi II Corinthians - II Corinzi Galatians - Galati Ep

0 | 0